torsdag 18 februari 2010

Hypnotisörens namnval


Hypnotisören av pseudonymen Lars Kepler (författarparet Alexander Ahndoril och Alexandra Coelho Ahndoril) kom ut förra sommaren på Bonniers förlag. Redan innan utgivningen i Sverige hade deckarromanen sålts till flera länder. Det snackades och snickades om boken och om vilka som låg bakom pseudonymen. Hypnotisören har fått spridda recensioner – ömsom ris, ömsom ros.

Jag har läst ungefär hälften av boken och inte vet jag, det är väl en vanlig deckare med mycket blod och kanske extra mycket mörker. Det som jag faktiskt hakar upp mig på är namnen på karaktärerna. Det är få som har vanliga Svenssonnamn och jag undrar lite varför. Ett namn signalerar ju saker och ting och jag kan inte riktigt greppa vad författarna vill med alla dessa ovanliga namn. Vad är syftet? Jag har funderat att kanske vill författarna bara blinka med kulturvärlden när namn som följande förekommer:

Linna – jag associerar till författaren Väinö Linna (Linna = slott)
Erik Maria Bark – jag associerar till tyske författaren Erich Maria Remarque
Simone – jag associerar förstås till Simone de Beauvoir
Norén – jag associerar förstås till dramatikern Lars Norén
Ronander – jag associerar till musikern Mats Ronander
Aida – jag associerar till författaren John Ajvide Lindqvist
Sim Shulman – jag associerar till författaren Sem Sandberg

Jaja, lite intressant är det i alla fall. Om jag får någon klarare bild när boken är utläst så återkommer jag.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar